You are visitor Number
to my site since 11-6-98. Please visit again soon.
O'siyo from Cohanna
A MUST SEE if you are serious about learning the Cherokee language:
The Cherokee Alphabet
and Pronunciation Guide
Cherokee/English
Names
The first column is the English word, with the second
column being the Tsalagi (Cherokee) word. I cannot guarantee accuracy here,
only that I have done the very best that I could. Of course it is inevitable
that the Eastern as well as the Western dialects are intermingled. Any additions,
or Corrections will be gratefully accepted and will be recognized
here.
This page was updated on 7/5/99
|
table/chair |
ga sgi lo |
|
tabu |
gatuga |
|
tabu (I am observing a) |
tsigatiga |
|
tadpole |
te?ga |
|
Tahlequah |
ta li qua |
|
Tahlonteeskie |
Atalvtiski - He throws him down |
|
tail |
utana |
|
Tails |
Di ga do ga |
|
take |
ga ne ga |
|
take off |
ni gvnh de? a |
|
Tales |
Ka no he lv v s gi |
|
Taking Them To Water |
Amayi Ditatiyi - purification ritual |
|
talker |
gawoniha |
|
Talk |
Hi wo ni hi |
|
I will talk |
Da tsi wo ni si |
|
I talked |
Qi wo ni sv |
|
talking |
woni |
|
talking, he or she is |
gawoni |
|
talking, I am |
tsiwoni |
|
Tall |
Ga lv la di I ga di |
|
tame (animal) |
ulunita |
|
tanning |
utsadawe |
|
tassel (corn) |
utsitsalu |
|
taste |
anatludii |
|
tea |
ugaloga gotlvtanv - made of leaves |
|
teacher |
dideyohvsgi |
|
Tears (rips) |
Hi tsa ga lv |
|
Tears (cry) |
Tsu ga sa wo dv |
|
Teeth |
Di go yv ga |
|
telephone |
di li no he di |
|
telescope |
akatati - field glasses |
|
tell |
ka no he ha |
|
ten |
sgo, sgohi |
|
Tennessee |
Tenasi |
|
Tennessee River |
Egwanimaya - Big River |
|
tent |
gahl tso tv? i |
|
tenth |
sgohine, sgohinei |
|
Tepee (cloth) |
A na wo a da ne lv |
|
Tepee (skin) |
Ga ne ga a da ne lv |
|
terrapin |
tugasi, daksi |
|
terrible (very) |
usgasetiyu - very dangerous |
|
Texas |
nv da gv |
|
than |
si hnv |
|
Thank you |
Wa dv (or) Wa do |
|
Thanksgiving |
Ulihelisdi, Unalihelisdiyou wado |
|
that |
na, nasgi |
|
The joining of blankets |
Dunegvh'i'teladi'a |
|
The rock hit the water |
Nvya gvhniha ama |
|
The rock meets the water |
Nvya ale ama danadlosga |
|
themselves |
u nv sa |
|
then |
na hi yu |
|
there |
u hna, |
|
there |
yi - added as suffix |
|
these |
hi? a |
|
Thick |
U ha ge dv |
|
thief |
kunaskasi |
|
I will think |
Ga lis ges ti |
|
thinking (he/she is) |
adanhteha |
|
third |
tsoine, tsoinei |
|
thirsty |
dastihe |
|
this |
hi? a |
|
this(concrete) |
hia - as in this crow |
|
this(in time) |
gohi - as in this day |
|
Thistle |
Tsi tsi |
|
thong |
ganotsi |
|
thorn |
atadiusti |
|
thorny |
dastiyusti |
|
those |
na |
|
Thought |
Ge lis gv |
|
thread |
asti |
|
three |
tso:, tsoi |
|
throwing |
agwadigu |
|
throwing hawk |
udagu galoyasti |
|
thunder |
unalasgi, ayvdaqualosgi |
|
tick |
gugai |
|
time |
i yu wak di, aleyesu |
|
Tiny |
usti |
|
tip |
ustuti |
|
tired |
du ya we ga, giawuga |
|
tired (I am) |
dagiawuga |
|
titmouse (tufted-bird) |
utsutsi |
|
toad |
te?ga |
|
toadstool |
duwalu |
|
tobacco |
tso la, tsalu |
|
Toccoa |
Tagwahi - Catawba Place |
|
today |
go hi i ga |
|
Tomahawk |
Ga lu ya s di |
|
Tomato |
U na gu hi s di |
|
Tomatoes |
U ni na gu hi s di |
|
tomorrow |
sun le, sunalayi |
|
tongue |
ganuga |
|
tongue (forked) |
ganuga tsulotsotsi |
|
tonight |
go hi u sv |
|
too big |
u ta ni |
|
too large |
i nv hi |
|
Tooth |
Ka yu ga |
|
topknot |
utsahi |
|
Toquo |
Dakwa - a mythical great fish |
|
torture |
adagiludi |
|
tough |
astuhi |
|
toward |
di dla |
|
town |
gatugi |
|
townhouse |
gatuyi |
|
Toxaway |
Tukasiwayi - Big Terrapin Place |
|
Track Rock Gap |
Datsunalasyvyi |
|
tracker |
agateno - one who looks around |
|
trackers |
anigateno - the ones who look around |
|
tracks |
utasinvyi |
|
trade |
danaliska |
|
trader |
danatisgi |
|
trail |
nunahi, nvnehi |
|
Trail of Tears |
Nvnadaulatsvyi |
|
trailing |
galanuni |
|
transparent |
ulvsuti |
|
trash |
guasata - only that trash floating on water |
|
treasurer |
adelagaya |
|
tree |
hlgv? i, tsaligu |
|
trees |
de tlu 'gv |
|
Tribe |
A ni la s da lv |
|
trousers |
di 'su lo |
|
trout |
tsunaga |
|
true |
u do hi yu |
|
truth |
toeu |
|
try |
ha nel ta |
|
tuber (eatable) |
ulv |
|
Tuber Place |
Ulvyi |
|
Tuckalegee |
Digwalitsiyi |
|
Tuckasegee |
Tukasiyi |
|
Tufted titmouse |
U tsu gi |
|
Tugaloo |
Amotugwalvyi - water rolling over rocks there |
|
tulip poplar tree |
tsiyu - canoe tree |
|
Tulsa |
ta li si i |
|
turkey |
gvn, gvna |
|
turkey (hen) |
kalagisa |
|
turkey (male) |
kalagvna |
|
Turkey Town |
Gvnagatugi |
|
turnip |
dukasuni |
|
turtle (softshell) |
ulanawa |
|
turtle (water) |
saligugi |
|
turtledove (bird) |
gulediskanahi - they cry for acorns |
|
Tuscarora Indians |
AniSkalali |
|
twelve |
talidu |
|
twilight |
usvhiyi |
|
Twin |
Di ga tla wa |
|
Twins |
Di ni tla wa |
|
twist |
ugvtsusti |
|
two |
tal, tali |
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Let me know what you think about my page. Send mail by clicking here.
click image to return to my homepage.